TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 1:18

Konteks
The Message of the Cross

1:18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

1 Korintus 9:17

Konteks
9:17 For if I do this voluntarily, I have a reward. But if I do it unwillingly, I am entrusted with a responsibility.

1 Korintus 6:11

Konteks
6:11 Some of you once lived this way. 1  But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ 2  and by the Spirit of our God.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:11]  1 tn Grk “and some [of you] were these.”

[6:11]  2 tc The external evidence in support of the reading ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Ihsou Cristou, “Jesus Christ”) is quite impressive: Ì11vid,46 א B Cvid D* P 33 81 104 365 629 630 1739 1881 2464 al lat bo as well as several fathers, while the reading with merely ᾿Ιησοῦ has significantly poorer support (A D2 Ψ Ï sa). Although the wording of the original could certainly have been expanded, it is also possible that Χριστοῦ as a nomen sacrum could have accidentally dropped out. Although the latter is not as likely under normal circumstances, in light of the early and widespread witnesses for the fuller expression, the original wording seems to have been ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA